На какой подлокотник нельзя опираться в театральном кресле?
27 марта — День театра. Этот праздник по праву отмечают не только труженики храмов Мельпомены, но и их преданные зрители. На прошлой неделе в Камерном театре, с понедельника по субботу, проходила насыщенная программа, благодаря которой театралы могли в прямом и переносном смысле слова заглянуть в закулисье, пообщаться с представителями театрального искусства, посетить выставку. «Голос…» тоже провел неделю в Камерном и узнал много нового; в частности, можно ли проносить шоколадку на спектакль.
Волшебное зеркало. Начнем с экскурсии по театру, которую для нас и экскурсантов провела Людмила Хорошавина, старший администратор. Традиционно часовое путешествие по Камерному стартует у входа на второй этаж, у подножия лестницы, которая так и называется — театральная. Она по праву может считаться одним из символов Камерного. Сколько фотографий с этим узнаваемым «ступенчатым антуражем» было сделано зрителями, именитыми гостями города, молодоженами, пожелавшими украсить свадебный фотоальбом снимками в театральном интерьере, — не сосчитать!
Другой символ — огромное зеркало между первым и вторым этажом.
— Да-да, это именно зеркало, а не вход в другое помещение, — с улыбкой рассказывает Людмила Хорошавина. — Многие дети думают, что это проход куда-то дальше, пытаются проникнуть в него. Действительно, с определенного ракурса может показаться и так, но это всего лишь иллюзия.

Однако от того, что театральное зеркало не ведет в Зазеркалье, волшебные свойства оно не теряет. Оно исполняет желания — загадываешь, дотрагиваясь до рамы, и ждешь. Как уверяет экскурсовод, в течение месяца точно сбудется. Только есть два условия: 1) не нужно жадничать, желание должно быть в единственном «экземпляре»; 2) мечта должна быть реальной, то есть вполне исполнимой.
Хорошая тенденция. Далее следуем в просторное фойе. Здесь есть буфет и диванчики со столиками. Как правило, многие зрители здесь завершают последние приготовления перед входом в зал: отключают телефоны, изучают программки, прихорашиваются.
Да, был период, когда люди практически не уделяли внимание своему внешнему виду, воспринимая поход в театр как будничное, рядовое событие. Но эти времена миновали.
— Сейчас просто праздник какой-то, — продолжает Людмила Хорошавина. — Мы наблюдаем приятную тенденцию: люди тщательно готовятся к посещению театра. Зрители приходят на спектакли в изумительных нарядах. Все всегда причесаны, в аккуратной одежде. Дамы, например, берут с собой подходящую обувь, чтобы здесь переобуться. У деток тоже прекрасный гардероб. Поверьте, для нас это очень важно, такие перемены дорогого стоят!
Находясь в фойе, говорим о важных театральных понятиях: бутафории и реквизите. Реквизит — это вполне себе реальная вещь. Вещи же из мира бутафории ненастоящие, муляж. Вроде бы все ясно, да только когда нам вынесли эти самые муляжи, появились сомнения. Торт шоколадный, фрукты… Все это совсем как «живое». Особенно мисочка с салатом. Разницу почувствуешь, только когда в руки возьмешь. Стопку бутафорских книг, к слову, можно удержать на ладони. В реальности с башней увесистых изданий такое получится далеко не у всех. Это и есть одно из проявлений театральной магии. И чары художника-бутафора могут подолгу не отпускать зрителя.

— В нашем спектакле про Карлсона (6+) есть торт, — рассказывает экскурсовод. — Он очень красивый, огромный, в несколько ярусов. И конечно, он ненастоящий. Однако у юных зрителей складывается иное представление. Ребята часто подходят и спрашивают: «А куда вы дели торт? Может, нас им тоже угостите?» А мы объясняем: «Ребята, он ненастоящий!» Они в недоумении: «Как это ненастоящий?! Мы же видели, как Малыш ел!» Да, ел. В торте специально вырезано углубление, куда вставляется съедобное пирожное. Вот Малыш и берет его оттуда!
Этикет. Во «втором» фойе (перед зрительным залом) часто устраиваются выставки местных художников. Прямо сейчас здесь проходит выставка «Весь мир — театр» (6+). Представлены на ней костюмы к спектаклям Камерного театра и выполненные в разных стилях работы сотрудников театра, художников.

Здесь много всего интересного. Есть творения художника-сценографа Марины Брауловой — посапывающие в берлоге текстильные медвежата и лисица в погоне за мышкой. Есть забавные текстильные герои «Деревенских сказок» художника-бутафора Елены Ивановой — мужички да барышни в расписных одеяниях. Представлены работы живописца, актера, художника-сценографа Николая Филатова, ведущего актера Сергея Павлова и многих других талантов Камерного. Перед спектаклем обязательно уделите минуту-другую экспозиции. Оно того стоит.

Ну, а мы продолжаем экскурсию и попадаем в святая святых — зрительный зал. Из характеристик: рассчитан зал на 438 мест. В шикарной люстре, на которую все зрители обращают внимание, находится 109 лампочек. Сцена имеет авансцену — переднюю, как бы выдающуюся вперед, к зрителю, часть. Это очень важная техническая составляющая.

В месте, «где все и происходит», говорим о театральном этикете. Главное его правило: на спектакль опаздывать нельзя!
— Лучше выйти из дома заранее, чем опоздать, — советует Людмила Хорошавина. — Во-первых, опоздавшие огорчают актеров, которые уже вошли в роль, начали работать на сцене. Во-вторых, грустно и обидно людям, которые пришли вовремя и уже погрузились в действо.
Но что же делать, если все-таки чуть-чуть, но опоздал, а твое место в середине ряда? Извинившись, лицом к зрителю, дойти до кресла. Сидящий в свою очередь должен встать, откинув сиденье, тем самым устраняя «препятствия» на пути продвигающегося вперед. А что делать с руками и локтями, когда сядешь в кресло? Тут тоже есть свое правило, действующее во всех театрах мира: правый подлокотник всегда твой, левая рука — на коленях. Запомните!
Можно ли в театральном зале есть? Категорическое нет! Даже от маленькой шоколадки стоит воздержаться. Для еды есть антракт и буфет. В погруженном в атмосферу спектакля зале любая шелестящая обертка от конфеты или шоколадки обязательно привлечет ненужное внимание. Забеспокоятся зрители — забеспокоятся актеры, заметив, что аудитория смотрит не на сцену. Это банальное неуважение.

Дарите цветы. В темном закулисье нам рассказали о сложностях работы светорежиссеров. Каждый спектакль имеет свою световую партитуру. Перед показом нужно все грамотно подготовить, настроить необходимые приборы так, как задумал режиссер. Иногда на такую подготовку может уйти целых четыре часа!
Финальной точкой нашего маршрута стала гримерка. Первая особенность здесь — свет. Он очень яркий. Это чтобы правильно наложить грим, адаптировать его к сцене так, чтобы не было на лице ненужных теней и пятен. Грим, к слову, актеры чаще всего накладывают самостоятельно. Профессиональный гример приглашается только для решения сложных задач, связанных, например, с кардинальной сменой формы лица, «изменением» национальности персонажа и т. п.

А еще в гримерках можно встретить букеты цветов, маленькие игрушки, воздушные шарики и трогательные рисунки, созданные детской рукой. Все это подарки от любимых зрителей.
— Актеры очень сентиментальные, чувствительные и эмоциональные люди, — говорит Людмила Хорошавина. — Для них крайне важна обратная связь от зрителей. Поэтому дарите им цветы, оставляйте свои впечатления о спектаклях в книге отзывов! Они будут вам благодарны, поверьте!
Ни-ког-да. Главный режиссер и актриса Камерного театра Татьяна Макарова на прошлой неделе провела несколько творческих встреч со зрителями. Она рассказывала об истории самого театра. (Театр в Череповце появился в 1860-х годах, в 1940-х профессиональный театр в нашем городе прекратил существование. Нынешнее здание Камерного театра было построено в 1914 году, там когда-то располагался Дворец культуры металлургов; в 2000-х оно было реконструировано. Это очень укороченная версия.) О людях, внесших немалый вклад в развитие череповецкого театра, прежде всего о театральном режиссере Арнольде Ивановиче Андрееве (он организовал студию «СамИ» во Дворце культуры строителей), режиссере народного театра Дворца культуры металлургов Равике Михайловиче Смирнове, преподавателе, актере и режиссере Череповецкого народного драматического театра Юрии Николаевиче Пасынкове. О своем профессиональном пути. О первых профессиональных спектаклях в Череповце. И о многом другом.

А после встречи Татьяна Макарова пообщалась с журналистами «Голоса Череповца» и юными корреспондентами из детской киношколы. Все это происходило за день до премьеры комедии «Двое в номере, не считая…» (16+), билеты на которую были раскуплены задолго до показа спектакля. Как и на все предыдущие премьеры. А ведь когда-то люди были уверены, что театр постепенно сойдет на нет, вытесненный киноискусством.
— Это то же самое, что нынешнее поветрие: мол, не будет любви, не будет семьи. Есть вещи, которые не исчезнут из нашей жизни ни-ког-да. Они придуманы людьми, они пережиты людьми — так с чего бы им исчезать? Театр — это самое живое искусство, общение, обмен энергиями со зрителями ничто не заменит. Это дорогого стоит — «зацепить» в спектакле что-то из своей жизни, может, даже решить какую-то свою проблему. Может, даже познакомиться и пожениться, — Татьяна Геннадьевна улыбнулась. — У нас были две пары (возможно, их больше, просто не все дали знать), которые познакомились на наших спектаклях, а потом поженились. Одни молодожены позвонили и рассказали, а другие даже пришли к нам с шампанским и цветами, чтобы поблагодарить.

На данный момент в труппе Камерного театра 22 актера, а всего в театре более 80 работников.
— Я всегда говорю, что у нас замечательная труппа, в ней все занимаются делом. Очень большой репертуар, очень много работы, нам некогда отвлекаться на ерунду, которая этого не стоит, тем более на что-то разрушающее. Поэтому мы все друг друга очень уважаем, ценим и бережем, где можем. У нас труппа очень хорошая и в человеческом, и в профессиональном плане. Я их очень уважаю и люблю.
Иван Крылов, Елена Бжания, golos@35media.ru
Для справки
Театры Череповца
В нашем городе есть Камерный театр, Театр для детей и молодежи (Дворец химиков и Дворец культуры «Строитель»), Театр имени Н. В. Демидова (Советский пр., 8а), Народный драматический театр (Дворец химиков), театр куклы и актера «Золотой ключик» (ДК «Строитель»), театр ARTist (ДК «Строитель»), театр зрелищ «Северный праздник» (культурно-досуговый центр «Северный»), театр танца и пантомимы «Транс-Театр» (спектакли чаще всего проходят в филармонии), Театр Эльвиры Высоцкой (Шекснинский пр., 6). Мы еще не перечислили театральные студии, театральные лаборатории и «смежные» театры (например, театр костюма, театр мод).
Перспективы
Здание для ТДМ
На прошлой неделе в мэрии Череповца прошло оперативное совещание, где, помимо прочего, был представлен доклад о развитии города и предстоящих стройках. Упоминалось в этом докладе и строительство здания для Театра для детей и молодежи в Зашекснинском районе (на новом участке Шекснинского проспекта, недалеко от Южного шоссе). Был показан план развития микрорайона, эскиз будущего здания театра. Сейчас разрабатывается проектно-сметная документация для строительства здания.