Череповчанка с корейской историей
Достичь цели, заработать много денег, попасть на высокооплачиваемую работу – таковы ценности современной жизни, особенно у молодых людей.Но встречаются и те, кто направляет свои силы и внимание на внутреннее развитие. Одна из таких – героиня «Голоса...» Майя Босова, преподаватель английского языка, путешественница, волонтер нескольких организаций Череповца.Майя, ты родилась и выросла в Череповце, окончила педагогический университет имени Герцена в Санкт-Петербурге, факультет иностранных языков, а потом несколько лет жила в Южной Корее. Почему именно Корея? Каким образом ты туда попала?Корея возникла в моей судьбе случайно. Когда в конце первого курса университета мы должны были выбрать второй иностранный язык, я, к своему удивлению, вместо французского, говорить на котором мечтала весь учебный год, выбрала корейский. О Корее я тогда ничего не знала, с корейской поп-культурой знакома не была и вряд ли подозревала, что Кореи две. Что мной руководило – до сих пор загадка. После года изучения корейского языка и культуры я не испытывала никаких особых чувств к этой стране и очень страдала, когда меня отправили учиться туда по программе обмена студентами.Прилетев в Корею, совсем одна из своего университета, я внезапно оказалась в совершенно другом мире: люди все на одно лицо, что говорят – ничего не понятно, когда обращаешься к ним на английском – убегают. Очень тяжелый сладковато-влажный воздух (меня отправили в самый жаркий город Кореи); вокруг — постоянный стрекот, а источника не видно (и хорошо, что не видно: цикады – довольно неприятные насекомые); а еще темнота, пестреющая красными неоновыми крестами (я все думала, откуда столько аптек, потом выяснилось, что это церкви). Чем питаться, тоже неизвестно: кругом один рис, хлеба нет, сыра-сметаны нет, молоко есть, но сомнительное.Это впечатления первых суток. А потом были четыре месяца беззаботного студенческого счастья. Море новых знакомых, восторг от неожиданных и в основном приятных вкусов (да, я влюбилась в корейскую кухню), взлетевшая самооценка от частых комплиментов (корейцам из провинциального города я виделась только как блондинка с голубыми глазами). И ощущение защищенности и комфорта. Так я и не поняла, оттого ли это, что корейцы максимально тактичны с иностранцами, или дело в том, что во мне оказалось что-то корейское… Как бы то ни было, я вернулась в Россию с решимостью скоро вновь оказаться в Корее! Потом я бывала там много раз и подолгу. Ездила учить язык на платных курсах, а последние 2,5 года пребывания там обучалась в магистратуре по специальности «международные отношения».
Почему не осталась в Корее?Постепенно я стала уставать от этой страны. Стала ясно ощущать, что я не дома, что никогда тут не буду дома. Отношения между людьми в Корее очень иерархичны, это влияние конфуцианства, наверное. Есть в этом плюсы — уважение к старшим, например. Но минусов как будто больше: люди очень скованны и несвободны. Жить там в общем довольно комфортно и безопасно. Но технический прогресс идет рука об руку с огромной нагрузкой на работе: свет в окнах офисов таких компаний, как «Самсунг» или «Хендэ», не гаснет ночью. Я очень осознанно решила уехать. Я точно знала, что не буду там счастливой. Вот именно в такой формулировке. Я чувствую связь с этой страной и людьми и буду поддерживать эту связь, но жить там совершенно не хочу.Почему ты вернулась в Череповец?После окончания магистратуры в Корее я год прожила и проработала в Санкт-Петербурге. Этот город мне совсем нечужой, ведь я там пять лет училась, там живут дорогие мне люди. Но Петербург мне родным так и не стал. Всегда мне там было как-то холодно, промозгло. Серый камень, серое небо. Да и просто тяжесть большого города. Я уезжала в Череповец, думая, что отдохну здесь, а потом посмотрим, может, и рвану куда-то. Но вот уже почти два года я здесь, и пока мне здесь хорошо.
Майя, кем ты сейчас работаешь?Еще будучи студенткой университета в Петербурге, я начала преподавать языки: английский и корейский — для русских, а русский — для иностранцев. И с тех пор не прекращала этой деятельности. Правда, после возвращения из Кореи пошла работать не в школу, а на завод, производящий машины известной корейской марки. Но очень скоро поняла, что эта работа не для меня, она казалась мне бессмысленной. Сейчас я занимаюсь исключительно преподаванием языков и чувствую гораздо больше морального удовлетворения от такой работы.Чем увлекаешься?Музыкой я начала заниматься в детстве, когда меня отдали в музыкальную школу, где я училась играть на скрипке. Наверное, именно благодаря музыкальной школе я научилась наслаждаться хорошей, классической музыкой. А любимые занятия хоровым пением внезапно очень пригодились, когда я стала волонтером фонда «Старость в радость» и мне пришлось спеть много-много песен во время наших концертов для бабушек и дедушек.Одно из главных моих увлечений – йога. Для меня это не только упражнения для тела, но и дыхательные упражнения и, конечно, медитация. Я совершенно уверена, что эти практики полезны и подойдут практически всем. А достоверных доказательств пользы от медитации уже известно столько, что удивительно, что ею не занимаются абсолютно все. Я же занимаюсь йогой потому, что мне нравится спокойствие и ясность ума, ощущение внутреннего равновесия и глубины, легкости в теле.Сложилось так, что я немало путешествовала, бывала в разных странах, даже довольно экзотичных, например во Вьетнаме. Но вспоминаются мне поездки на Соловки и в Приэльбрусье. Такой красоты, как в горах, не увидишь здесь, внизу. А Соловецкий монастырь – это просто волшебное, чудесное место.
О чем ты мечтаешь?О чем только я не мечтаю! Я мечтаю создать счастливую, вдохновляющую семью. Я мечтаю найти лучший способ для себя быть полезной миру. Я мечтаю побывать на Северном полюсе и в Иерусалиме. Мечтаю научиться хорошо петь и выражать свои мысли на бумаге. Можно продолжать очень долго.Расскажи, как ты стала волонтером и что это тебе дает?Мне очень повезло: еще на втором курсе университета я попала в компанию ребят, которые занимались волонтерством. Тогда я как-то на подсознательном уровне поняла, что такое служение обществу должно обязательно присутствовать в жизни, это очень благотворно, как будто лекарство для души. Кто-то мудрый сказал о самоценности добра: добрый поступок не нуждается в отдельном вознаграждении, так как, совершая его, человек уже испытывает большое благо.Кажется, я очень ясно чувствую, о чем эти слова.Опыт волонтерства у меня небольшой, но разнообразный: немного занималась с детьми из интернатов, с детьми-инвалидами, даже искала пропавших людей. С фондом «Старость в радость» я познакомилась чуть больше года назад и очень рада, что пригодилась там. Мне очень по душе то, чем занимается фонд.В фонде трудятся искренние, добрые и сильные люди. Когда мы навещали домики (дома для престарелых), я видела по лицам бабушек и дедушек, что мы приехали не зря и как много для них значат те капли внимания, что мы можем им дать. Удивительно ощутить, что ты сам по себе, такой, какой есть, — не самый умный, не самый талантливый, не самый великодушный, а такой вот, какой есть, – можешь сделать что-то по-настоящему доброе для того, кому это правда нужно.Как ты относишься к старости?Для меня образ пожилого человека – это образ человека, дающего заботу, кого-то мудрого, масштабного. Того, о ком я всегда думаю с уважением и теплотой. К сожалению, культура уважения пожилых людей у нас не развита сейчас (в Корее, кстати, с этим получше). Старый человек достоин глубокого уважения просто вследствие своего статуса (возраста). Это стыдно, когда пожилые люди брошены и забыты или когда им не хватает денег на лекарства. Конечно, у каждого своя судьба, каждый получает то, чего достоин, и есть высшая справедливость. Но если нам всем иногда будет хоть немножечко стыдно за несправедливость по отношению к другим, «чужим» людям, то мир может стать чуть лучше.культураКто в Корее ест собак?У многих россиян при словах «Корея» и «еда» сразу возникает ассоциация про собак. Действительно ли их там едят? «Да, такое блюдо, как суп из мяса собаки, в Корее есть, — говорит Майя. — Но это не значит, что его подают в любом ресторане. Есть определенные места, где можно это блюдо попробовать. Туда, скорее всего, ходят люди в возрасте. Молодые же люди, скорее всего, скажут вам, что вообще не пробовали такой еды. Считается, что «собачий суп» — это еда для укрепления здоровья, которую полезно есть при упадке сил. Вероятнее всего, это блюдо возникло когда-то вследствие бедности, когда легче было вырастить собак, чем коров или овец».Анна Белая,
golos@35media.ru
Похожие новости

Череповчанин напал с кулаками на женщину-зооволонтера
