35media.ru

Восток уже давно вошел в жизнь горожан

25 января наступил новый год по восточному календарю. Он будет проходить под символом Белой металлической крысы. Какое влияние этот зверек окажет на череповчан, предсказать трудно. Впрочем, Восток уже давно вошел в жизнь горожан. Пускай даже через роллы с курицей и майонезом, от вкуса которых житель Страны восходящего солнца сошел бы с ума, потому что таких нет в природе. Зато в них есть попытка сделать Японию ближе, пусть и через причудливые формы.

Но не только роллами и суши проникает к нам эта страна. Как оказалось, в Череповце можно без проблем найти преподавателя японского языка, научиться рисовать на рисовой бумаге, купить мангу, подружиться с любителями аниме и поучаствовать в косплее.

Иероглифы

«Японский язык довольно сложен для изучения», — рассказывает преподаватель японского языка Павел Цветков.

Череповчанин в 2015 году окончил Новосибирский государственный университет по специальности «востоковедение и африканистика», где овладел японским языком, и уже четвертый год преподает его жителям Череповца. По словам мужчины, японский язык горожане изучают по зову души, это позволяет им прикоснуться к японской культуре, научиться понимать людей с другим образом жизни и мировоззрением:

«Возраст учеников от 12 до 35 лет. Приходят ко мне по разным причинам, но основные — это интерес к Японии, манге, аниме, японским сериалам и музыке, желание подготовиться к туристической поездке, возможно, даже учебе в Японии. Мой курс рассчитан на один год, и за это время можно получить базовые представления о японском языке, японской культуре и обществе. Упор делается на повседневное общение. Если ученик приедет в Японию, то сможет рассказать о себе, узнать дорогу, объясниться в кафе, прочитать небольшой текст. Но, например, понять японскую речь в фильме после года учебы он сможет только в общих чертах, так как на изучение японского требуется много времени. По моему мнению, английский за четыре года в университете можно выучить до более высокого уровня. Для японского потребуется гораздо больше времени. В японском языке насчитывается порядка 50 тысяч иероглифов, из которых реально используется до 6 тысяч. Также существует две азбуки: хирагана и катакана. Хираганой записываются японские слова, а катаканой — заимствованные из других языков».

Манга

Многие считают комиксы низкопробной заменой литературы. Однако, по сути, комикс к литературе никакого отношения не имеет. Это графическое произведение с небольшим количеством текста. В Череповце комиксы купить сложно, но можно. Еще сложнее приобрести японские комиксы, которые носят название «манга». Один из череповецких предпринимателей занимается их продажей уже три года. Впрочем, в общем ассортименте его магазина, специализирующегося на комиксах, они занимают не более 50 %.

Как рассказал Сергей, первый комикс ему подарила в детстве мама и он стал ими увлекаться, а потом хобби переросло в бизнес:

«Одна манга стоит в магазине 300 — 350 рублей, это на 10 — 20 % дешевле, чем западные комиксы. Разница в цене, видимо, связана с тем, что манга в основном черно-белая и их печать обходится дешевле. Манга рассчитана на разные возрастные аудитории. Подобрать себе издание по вкусу может и ребенок, и взрослый. Основной возраст покупателей 20 лет. Самому юному было 10, старшему — 40. Есть постоянные клиенты. Вообще, спрос на мангу стабильный. Кстати, на западные комиксы он скачкообразный. Всплеск интереса происходит после выхода фильма по мотивам комикса. Сейчас много говорят о том, что люди начинают читать книги в сети, отказываясь от бумажных изданий. С комиксами этого не происходит: графику лучше рассматривать на бумаге, с экрана монитора не получить тех же ощущений. Это как с картинами. Люди все равно будут ходить в музеи смотреть на них».

Добавим, что сюжеты манги значительно отличаются от западных комиксов. На первый взгляд они несколько странноваты, но это объясняется разницей в культурах. Вот, например, начало сюжета манги «Ранма 1/2» (18+). Ранма Саотомэ — 16-летний парень. Незадолго до начала повествования отец Ранмы, Гэнма, мастер боевых искусств, взял его с собой в тренировочное путешествие в Китай, с тем чтобы сделать из него настоящего мужчину, достойного наследника Школы универсальных боевых искусств. Во время своего путешествия они попадают в Долину проклятых источников, где Ранма случайно падает в Источник утонувшей девушки, а Гэнма — в Источник утонувшей панды. Теперь при обливании холодной водой Ранма превращается в девушку, а Гэнма — в панду. Прежний облик им возвращает горячая вода. Одни из самых популярных манг среди череповчан — «Токийский гуль» (18+) и «Атака на титанов» (18+).

Аниме-елка

Есть у нас в городе и любители аниме — японской анимации (зачастую первоисточником служит манга). В отличие от общемировой мультипликации она рассчитана в основном на подростков и взрослых, что, понятно, дает более широкие возможности для построения сюжетов. Сколько в Череповце анимешников, сказать трудно. По мнению Полины Воробьевой, одной из активисток аниме-движения, их очень много и с годами становится только больше:

«Мне сейчас 22 года, а когда я начала ходить на аниме-мероприятия, было 12. И уже тогда я без труда могла найти тех, кто разделял мое хобби. Возраст нынешних череповецких анимешников от 12 до 40 лет, но в основном этой тематикой увлекаются люди от 16 до 22 лет».

— Чем еще занимается настоящий анимешник кроме просмотра аниме?

«Многие изучают культуру Японии, язык, увлекаются боевыми искусствами, поют, танцуют, занимаются косплей-дефиле (представляют свои образы по мотивам аниме на сцене), рисуют, играют, проводят мастер-классы и ярмарки (продают свой хендмейд) и так далее. Мы собираемся вместе в кинопоходы, устраиваем вечеринки, сходки с играми. Например, недавно пять часов смотрели популярный аниме-сериал. Бывают фестивали. Перед Новым годом мы провели аниме-елку в «Комсомольце», где участники были в костюмах героев аниме. Кстати, многие анимешники не заказывают одежду в ателье, а сами шьют себе костюмы».

Косплей

Этот термин толкуется как костюмированная игра, перевоплощение в различные роли, состоящее из переодевания в костюмы и отыгрывания характера, пластики тела и мимики персонажей аниме и манги. Дарья Карабанова — участница множества косплей-проектов как в городе, так и за его пределами, а также дизайнер и модельер. Ее костюмы получали многочисленные призы на различных конкурсах. Однако 11 лет назад, в 2009 году, обычная череповецкая девушка, учившаяся на факультете прикладной математики и мечтавшая связать свою жизнь с точными науками, и представить не могла, что увлечение аниме в корне изменит ее жизнь.

— Дарья, в кругах косплея вас называют Редзе-сама, а также Ре. Как это переводится?

«В японском Ре значит «солнце». Редзе-сама означает «господин псих». «Сама» — самое распространенное уважительное обращение».

— Как вы узнали, что существует аниме?

«Совершенно случайно. Блуждала по интернету и наткнулась на аниме «Наруто» (12+). После него мне захотелось посмотреть еще что-нибудь из аниме. Поняв, какое большое многообразие их существует и насколько это богатая культура, я полюбила этот жанр».

— И начался бесконечный косплей?

«В 2009 году я училась в Череповецком государственном университете на факультете прикладной математики. Как-то я узнала, что проводится аниме-пати. Мы с подругой решили посетить вечеринку. Посмотрели в интернете и выбрали для себя образы, купили недорогую ткань и сшили костюмы. До определенной степени они напоминали пижамы. Я была кошечкой. Наше появление произвело фурор. Тогда в Череповце мало кто приходил на пати в костюмах. После вечеринки к нам подошли опытные анимешники и сказали: «Вы — косплееры». И объяснили, что это значит. Позже мы выяснили, что в этот день мы пришли в костюмах девочек-волшебниц».

— И ваша жизнь изменилась?

«Произошли большие перемены. Я начала шить костюмы, а когда сделала их несколько, то решила полностью посвятить себя шитью и оставила институт. Профильного образования по дизайну одежды в нашем городе на тот момент не существовало. Сейчас есть технологический колледж, где готовят специалистов слишком широкого профиля, которым очень сложно начать работать по специальности. Поэтому мне пришлось учиться самостоятельно, приобретая опыт, проходя курсы закройщиков. Информацию я добывала с большим трудом. Потом я смогла устроиться работать в нестандартное ателье, где в основном занимались сценическими костюмами. Повседневную одежду они тоже шили, поэтому за пять лет работы там я смогла стать профессиональным дизайнером-модельером. Параллельно я окончила институт, получила специальность художника-дизайнера. За прошедшие 11 лет я сделала костюмы для 25 косплеев. Со многими из них я побеждала на различных фестивалях. Некоторые костюмы путешествуют без меня по выставкам косплея и пользуются успехом».

— Косплей — дорогое удовольствие?

«Однозначного ответа нет. Я, например, сама шью, поэтому стоимость работы можно не учитывать. Бывает, что шью из имеющихся недорогих материалов. Некоторое время назад сделала платье, которое обошлось в 20 тысяч рублей. К другому костюму была изготовлена на заказ винтовка в стиле стим-панк за 40 тысяч».

— Есть в Череповце люди, кроме вас, которые шьют для косплея? Есть куда обратиться анимешникам, если они не очень дружат с ниткой и иголкой?

«У нас их очень мало. Есть косплееры, которые, так же как и я, шьют дома сами, но их буквально пара человек и они совсем недавно начали этим заниматься, поэтому опыта пока маловато. Сама я костюмы для косплея на заказ никогда не шила и не шью. Хочу, чтобы он оставался именно моим хобби. Если говорить об ателье, то тут тоже все непросто. Так как в нашем городе плохо со швейным образованием, портняжное дело деградирует. Да и позволить себе пошить что-то на заказ могут далеко не все. Материалы дорогие, индивидуальная работа требует большого количества времени, а магазины могут предложить широкий ассортимент недорогих вещей. Поэтому на пошив на заказ нет ни спроса, ни мастеров. И во многих ателье косплееру просто откажут в изготовлении сложного костюма или попросят слишком высокую цену. Но косплеерам отчаиваться не стоит. Костюм необязательно должен быть сложным. Иногда достаточно пары кусочков ткани, чтобы выразить то, что хочешь. К тому же сейчас можно довольно недорого купить себе полный костюм в интернете, так как косплей-индустрия развивается семимильными шагами».

Маска красоты

Корейская косметика, пожалуй, сейчас является самой популярной в Череповце и России. Вероятнее всего, главная причина этого явления — адекватная цена. Как рассказала нам Наталия Ефимова, представляющая в нашем городе сеть, занимающуюся продажей корейской косметики, при аналогичном качестве европейская косметика стоит в два раза дороже:

«Есть и ряд других факторов. Во-первых, корейская косметика вобрала в себя богатый опыт восточной медицины, с давних времен использовавшей живительную силу экстрактов различных растений. Она имеет уникальный состав и зачастую из натуральных компонентов. Среди ингредиентов можно найти экстракты редких растений, вытяжки из ценных водорослей, природные вещества, такие как глина или древесный уголь. Во-вторых, корейская косметика очень эффективна. Кроме того, у корейцев разработан многоступенчатый уход: очищение кожи, глубокий массаж, тонизирование, питание, дополнительный уход с помощью масок и масел. А еще корейцы делают упор на красивые баночки с интересным дизайном. На мой взгляд, яркие упаковки отлично поднимают настроение, а тканевые маски с мордочками зверушек выглядят очень мило».

Цена корейской косметики весьма доступна. Стоимость крема — от 500 рублей, лосьона — от 150, маски — от 30. По словам Наталии, наибольшим спросом пользуется косметика для ухода. Один из самых популярных продуктов — гидрогелевые патчи. Есть и сезонные колебания. Например, летом часто покупают солнцезащитные средства.

Добавим, что корейскую косметику покупают и мужчины. В основном они приобретают кремы, средства для умывания и душа, зубную пасту.

Клим Снегов, газета «Голос Череповца»