Русские народные сказки и литературную классику увидят череповчане

В 17 век погрузится Череповец на три дня. Пять необычных спектаклей привезли актеры Московского государственного историко-этнографического театра. С помощью обрядов, старинных напевов, поговорок столичные артисты устроят в Череповце целую карусель из русских народных сказок и литературной классики. Первый спектакль «Комедию о Фроле Скобееве» отыграли накануне.

И говорят-то не так, как нынче. И поют, словно и не 21 век на дворе. Все это обычное дело для артистов Московского государственного историко-этнографического театра. Название скорее музейное, но именно в этом и заключается фокус. Видение старинного русского быта, оживляющего жизнь наших предков.

В Череповец артисты московского театра привезли пять необычных постановок: «Комедию о Фроле Скобееве», две русские народные сказки, драматическую хронику смутного времени «Тушино» и драму «Каширская старина».

Леонид Лавров, директор Камерного театра: «Мы все равно последнее время привыкли к комедиям, мюзиклам, достаточно легким жанрам, а здесь легкого жанра по определению быть не может, кроме русских народных сказок. Мы безумно рады, что эта театральная страничка открывается для нас. Ну и надеемся на плодотворное сотрудничество».

И даже трехдневный марафон историко-этнографического театра в Череповце не сможет объять все то, что накопили артисты за десятки лет существования театра, а это в том числе и собственные этнографические наработки, собранные в ходе экспедиций по разным уголкам страны. Любая постановка — это смесь научной работы и театрального искусства.

Михаил Мизюков, художественный руководитель Московского государственного историко-этнографического театра: «У нас есть фольклорные обрядовые действия, такие, как русский календарь, казачьи действа, терская история. Это песенно-музыкальные спектакли. Полтора часа обряд за обрядом и услышать, и увидеть. Это одно направление — этнографическое. У нас есть серьезная классическая драматургия, исторические хроники».
Ольга Сенина, актриса Московского государственного историко-этнографического театра: «Когда соприкасаешься с живым, настоящим, слушаешь этих бабушек, это многоголосие, в сердце что-то проникает и просыпается совершенно другое состояние. Этим хочется жить».

Постановки историко-этнографического театра — своеобразное духовное очищение, говорят многие зрители в Москве. Эта публика более, чем искушенная.

Игорь Стам, актер Московского государственного историко-этнографического театра: «На сегодняшний день бездушных театров очень много, особенно если брать территорию Москвы, в которой больше 250 театров, которая является чуть ли не театральной столицей мира, но живых театров очень мало».

Свой театр артисты, разумеется, величают живым, с душой. Не лукавят ли столичные лицедеи, череповецкий зритель узнает в ближайшие три дня.