35media.ruДень грамотности отметили накануне по всему миру. Вологжане не остались в стороне

День грамотности отметили накануне по всему миру. Вологжане не остались в стороне

Ну а этот праздник утвердили в конце 60-х в Тегеране. Именно там — на всемирной конференции министров образования 8 сентября провозгласили днем грамотности. Россия — по мнению экспертов — пока остается одной из самых читающих стран. Помнят ли вологжане простые школьные истины.

« — ДоговОр или дОговор? -ДоговОр -ЭкспЕрт или Эксперт? -Эксперт -О !Вот это спросили! ДоговОр! -ЭкспЕрт или Эксперт? -ЭкспЕрт. Но я не уверена — я вообще-то не филолог!».

Ни им, ни, к слову, экспЕртом орфоэпии быть и не нужно — для того, чтобы верно расставлять ударения. Этой науке обучают еще в школе. Одних заставляют зубрить правила, другим предлагают облегчить себе жизнь шутливыми двустишиями.

«Посадила тетя Фёкла в огороде кучу свёклы», «долго ели торты — не налезли шорты» — если с этими гастрономическими изысками большинство россиян уже разобралось, то с другими — дело идет хуже.

« — ГрЕнки или гренкИ? — Гренки — АрАхис или арахИс? — АрАхис — ГрЕнки или гренкИ? — Гренки — ГрЕнки — Да».

Устроить вологжанам беспощадную проверку знаний решили в честь дня грамотности. Этот праздник отмечают по всему миру. Для кого-то это лишний повод достать с полки запылившийся орфографический словарь, для кого-то — вспомнить значения давно забытых слов.

«Одно из нечасто употребляемых слов — когорта — которое мы с первокурсниками изучаем. Иногда на диктантах я прошу определить его значение, и студенты пишут — сосуд для вина, видимо, соотнося это слово с понятием «кагор». Еще одно — хрестоматийное. Действенные и девственный. И когда оратор просит принять девственное решение — понимаешь — для него что действенный, что девственный», — рассказывает декан филологического факультета ВОГУ Татьяна Овсянникова.

Эти ошибки уже давно стали частью эпоса филологического факультета. А некоторые, особенно достойные, каждый год — после ЕГЭ или итогового сочинения — формируют целые подборки школьных и студенческих опусов. Преподаватели их бережно хранят и с удовольствием цитируют.

«Хлестаков говорил, что жил с Пушкиным на одной ноге. Путь духовных исканий Пьера Безухова закончился на Наташе. Операцию на собаке Булгаков перенес на всю Россию».

Всему виной — считают специалисты — конечно, интернет и филологически подкованные гаджеты. С помощью функции автокоррекции и т9 они легко маскируют пробелы в знании орфографии своего хозяина. А порой и вовсе — формируют новый язык.

«Отсюда появляется такое явление.. Его еще недавно называли «олбанским языком». Им интернет славится, он сильно влияет на молодежь. Я еще раз повторюсь — грамотность это не просто набор каких-то знаний, это уровень развития культуры», — говорит заведующий кафедрой литературы филологического факультета ВОГУ Сергей Баранов.

И чтобы этот уровень повысить — филологи всего мира предлагают людям эксперимент. Хотя бы на один день отказаться от помощи своих электронных консультантов — и вспомнить заново уроки русского и те самые пресловутые двустишия.