О «модном мясе», «тихом сапе» и будущем страны

На днях узнала удивительный факт из телепередачи о дикторе Юрии Левитане к 100-летию со дня его рождения.

Однажды он допустил ошибку в эфире, неправильно поставив ударение: сказал «Москва салютУет» вместо «салЮтует». Тогда ошибки в речи дикторов были немыслимы. И знаете, как вышли из положения? Срочно изменили норму произношения.

Куда делись те времена? Времена, когда в художественных фильмах и тексты были художественными. Когда физики одновременно были лириками — начитанными, грамотными людьми. Когда в книги вклеивали листочки со списком замеченных опечаток. Когда перо по значимости приравнивалось к штыку.

Из уст телеведущей недавно услышала: «тихим сапом». Про путаницу с «надеть» и «одеть» я уже не говорю. А поздравления «с 8 Мартом»? А «дОговор» вместо «договОр»? Вызывает раздражение обилие иностранных слов, употребляемых не к месту. Ну откуда, например, берутся «мясные бутики»? Судя по словарю, бутик — небольшой магазин с модными дорогими товарами. Мясо — продукт, конечно, недешевый; но что такое модное мясо? Общение в интернет-сетях — вообще отдельная тема. «Как хачу так и пешу!»

Между тем сегодня «западные партнеры» показывают нам значимость русского языка. Одной из базовых проблем, приведших к кризису на Украине, стал вопрос русского языка — и иностранные советчики рекомендуют украинским властям ни в коем случае не предоставлять ему статус второго государственного.

Недавно по телевидению рассказали: в Голландии у русской матери отобрали двоих детей и поместили в интернат — за то, что она дома разговаривала с ними по-русски.

Получается, за границей серьезнее относятся к нашему языку, чем мы сами. Конечно, знать его в совершенстве невозможно, но стремиться к грамотности необходимо. И слава богу, кажется, в последнее время улучшения все же есть. Во всяком случае в речи телеведущих.

«По отношению человека к своему языку можно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку. Человек, равнодушный к родному языку, — дикарь. Он вредоносен по самой своей сути, потому что его безразличие к языку объясняется полнейшим безразличием к прошлому, настоящему и будущему своего народа» (К. Паустовский).

Елена Сивцова, ответственный секретарь редакции газеты «Речь»