35media.ru

Герой за кадром

Его голосом говорят Пирс Броснан, Дэниэл Крейг, Клайв Оуэн, Уилл Смит, Антонио Бандерас, Джон Траволта, Ричард Гир, русские богатыри в анимационных фильмах и многие другие. По таланту и обаянию Валерий Соловьев не уступает актерам, которых он озвучивает, а богатый красками голос помогает сделать персонажей настоящими героями. Именно он в новом телесезоне объявил, что этой осенью на «Канале 12» настало «Время героев». В эксклюзивном интервью Валерий Соловьев поделился своим видением настоящих поступков и тайнами искусства дубляжа.

— Как человек, который озвучивал Илью Муромца и Добрыню Никитича, скажите, не перевелись ли еще богатыри на Руси и вообще люди, способные на поступок? — Я убежден, что не перевелись. Просто, как мне кажется, другой качественный уровень у современных богатырей. Он выражается не в том, что мужчины обладают горой мускулов и защищают добро от зла посредством силы, а немного в другой форме. Жизнь достаточно покидала меня в разные места включая Советскую армию. И часто я встречался с хорошими ребятами, на которых можно было положиться, которые никогда не предадут и в критической ситуации поведут себя правильно. Одним из последних, кто приятно удивил меня, был Федор Емельяненко, абсолютный чемпион по боям без правил. Судьба свела нас на съемочной площадке фильма «Ключ Саламандры». Он считается признанным богатырем даже по телосложению, а в общении оказался милейшим человеком, мы даже подружились. Когда я писал Илью Муромца, то представлял как раз Федю Емельяненко, такое чистое воплощение доброй силы. — То есть когда вы озвучивали тексты анонсов вечернего блока «Время героев на Канале 12», вы не противоречили самому себе? — Нет, не противоречил и даже проникся. — Когда сравниваешь западных актеров и дублеров, которые дарят им русские голоса, очень часто оказывается, что внешне эти люди похожи. При кастинге учит��вается сходство или это совпадение? — Даже не могу вам сказать. Но когда меня утверждали на дублера Джеймса Бонда, был достаточно жесткий отбор, он даже напоминал кастинг на саму роль. Происходило это все на Metro-Goldwyn-Mayer в Голливуде, и в конце концов осталась одна фамилия — Соловьев. У меня там была одна забавная история. Приехали представители студии, мы долго работали над озвучкой. Я предложил им на банкет в честь мировой премьеры «Казино «Рояль» пригласить всех, кто дублировал Джеймса Бонда в разных странах. Ну представьте, Лондон, Королевский театр Ковент-Гарден: «Дамы и господа, Джеймс Бонд». Свет прожекторов, выходит Дэниэл Крейг. А затем за его спиной выстраиваются голоса мира Джеймса Бонда. Его мог озвучивать негр, китаец, индиец, русский. Это само по себе уже могло стать шоу. Представителям студии идея очень понравилась, но, к сожалению, она так и не была осуществлена. — А кому первому вы подарили свой голос? — Помните, когда-то давным-давно была такая сага «Санта-Барбара», и там последние 200 или 300 серий я озвучивал персонажа, которого зовут Сиси. Потом была организована студия «Нева-1». Туда пригласили тех, кто уже имел опыт озвучки. В том числе и меня. — Валерий Юрьевич, а кого интереснее играть и озвучивать: героя-любовника, героя-злодея или героя-борца? — Мерзавцев играть и озвучивать гораздо интереснее. А вообще, я считаю, что если кого-то дублирую, то моя задача — не испортить. Лучше я не сделаю, потому что все, что могли вложить создатели фильма, они уже вложили: сценаристы, режиссеры, актеры, продюсеры. Собственно продукт уже у меня на экране. И моя задача сопроводить его. Гениальность актера дубляжа в том, чтобы его не замечали. Зритель смотрит фильм и не задает себе вопрос: почему там Клайв Оуэн говорит по-русски, он уже изначально принимает эти правила игры. Моя задача — чтобы эти правила для него были естественны. — А дома «включаете Бонда»? — Нет, нет. На самом деле, так как в течение дня мне по роду деятельности приходится много говорить, дома я крайне молчалив. — У нас в городе идут спектакли, получившие «Золотую маску». Вы ведь тоже обладатель этой награды? В Череповце на постановки билеты были проданы за месяц, что приятно. — Однажды я был в вашем городе. Когда служил в армии, меня посылали с командировкой в Череповец, документы отвозил, но это так, фрагментарно. Надеюсь, что если когда-нибудь наш театр приедет к вам в Череповец, то билеты тоже будут распроданы. СПРАВКА Досье Валерий Юрьевич Соловьев Заслуженный артист России. Родился в Ленинграде. В 1984 году окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии (курс А.Куницына). С 1987 года — актер Санкт-Петербургского театра имени Ленинского комсомола (ныне театр «Балтийский дом»). За 20 лет службы в театре сыграл более 80 ролей (в том числе в таких постановках, как «Бесприданница», «Обломов», «Евгений Онегин», «Мастер и Маргарита», «Одиночество в сети»). В активе — работа на радио, телевидении, в кино и на дубляже. Женат, есть дочь. Любит кошек, особенно домашнюю красавицу Лукерью. Фильмография «Петр Первый. Завещание» (2011) «Ключ Саламандры» (2011) «Смерть Вазир-Мухтара» (2009) «Слепой-3» (2007) «Тайны следствия-6» (2006) и др. Озвучивание Фильмы о Джеймсе Бонде (с 2006) «Пираты Карибского моря» — 3 части «Три богатыря и Шамаханская царица» (2010) «Как приручить дракона» (2010) «Аватар» (2009) «Сокровище нации: Книга тайн» (2007) «Илья Муромец и Соловей-разбойник» (2007) «Тачки» (2006) «Код да Винчи» (2006) «Правила съема: Метод Хитча» (2005) «Отчаянные домохозяйки» (2004 — 2010) «Чужой против Хищника» (2004) «Человек-паук» (2002) «Амели» (2001) «Красотка» (1990) «Санта Барбара» (1984 — 1993) и др.